Author Archives: Marcos Cánovas

La segunda edición del MOOC Subtitular en línea llega a su fin

Concluye la segunda edición del MOOC Subtitular en línea, de la UVic-UCC, que se ha impartido en la plataforma MiríadaX y de cuyo inicio informábamos hace unas semanas. El entorno Amara ha servido para trabajar los aspectos básicos de la subtitulación … Continue reading

Posted in Continuing education, Profession | 3 Comments

MOOC Subtitular en línea, segunda edición

El próximo 24 de abril se abre la segunda edición del MOOC Subtitular en línea. Este curso de la Universidad de Vic – Universidad Central de Cataluña tiene una duración de cuatro semanas y se realiza en la plataforma Miríada … Continue reading

Posted in Computing tools, Continuing education, Profession, Translation | Tagged , , | 1 Comment

Finaliza el MOOC Subtitular en línea

El MOOC Subtitular en línea, de la UVic-UCC, que se ha impartido en la plataforma Miríada X y de cuyo inicio informábamos hace unas semanas, llega a su fin. Los estudiantes que lo han cursado han podido aprender los fundamentos de la subtitulación … Continue reading

Posted in Computing tools, Continuing education | 53 Comments

“Enseñamos al alumno de Traducción a valorar su trabajo”

Entrevistamos al maestro Marco Vinicio Fernández, de la Universidad Madero de Puebla, México. Aprovechamos su estancia de un mes en la Universidad de Vic – Universidad Central de Cataluña para charlar con él sobre aspectos relacionados con la formación de … Continue reading

Posted in Profession, Translation | 4 Comments

Eugene Nida: Cultural Diversity and Bible Translation (1997)

Tradiling has been publishing lectures by Eugene Nida at the University of Vic. The recording below is from one of his last visits to Vic in April 1997. Here he speaks about Bible translation, which was his central field of professional endeavour … Continue reading

Posted in Congresses, journals and research, English | Leave a comment