Archivo de la categoría: Catalan

Coronavirus keywords

We have all been knocked sideways by the outbreak of Coronavirus. Here are some basic terms so that, if and when we get out of this mess, we can talk about it with due propriety. The article is inspired by … Sigue leyendo

Publicado en Catalan, English, Spanish, Word reference | Deja un comentario

Qui és Núria Parés?

Aquest és el títol d’una notícia que va aparèixer fa un temps a Vilaweb. Les persones que segueixen Tradiling no tindran dificultat en identificar la Núria, exestudiant de Traducció a casa nostra (UVic), perquè ja hem tingut l’oportunitat de parlar … Sigue leyendo

Publicado en Catalan, Profession, Spanish, Translation | Deja un comentario

Metàtesi

La metàtesi lingüística fa referència a la transposició de sons a l’interior d’una paraula. De vegades, totes dues formes resultants de la paraula es troben al diccionari: àguila, àliga (ocell rapinyaire) xicalla, quitxalla (conjunt de nois o noies) egua, euga … Sigue leyendo

Publicado en Catalan, Fun | Deja un comentario

Terminology for translators

Tradiling has frequently had occasion to refer to the translator’s friend, the Inter-Active Terminology for Europe (IATE) database. Here are links to our previous articles: 06.10.2014, 10.05.2017, 02.10.2017, 12.11.2018. Next week, IATE fans and inquisitive minds can get an update on IATE … Sigue leyendo

Publicado en Catalan, English, French, German, Profession, Spanish, Word reference | Deja un comentario

Mondegreens

When I was young my father said to me: “Knowledge is Power….Francis Bacon”. I understood it as “Knowledge is power, France is Bacon”. For more than a decade I wondered over the meaning of the second part and what was … Sigue leyendo

Publicado en Catalan, English, Fun, Spanish | Deja un comentario