Category Archives: Translation

On Catalina Albert’s “Silent Souls”

Last year’s Catalan Review (Volume 33) included Ronald Puppo’s review of Kathleen McNerney’s edition and translation of Caterina Albert’s “Silent Souls” and Other Stories. His text recalls Francesca Bartrina’s key contribution to studies of Albert and we are pleased to … Continue reading

Posted in Catalan, New books, Translation | Leave a comment

Cuando la tormenta pase

En momentos difíciles, la poesía puede ser un consuelo. El siguiente poema se atribuye, quizás erróneamente, a Mario Benedetti, el poeta uruguayo.  Hace unos días, me enviaron la siguiente grabación de una versión acortada, en boca de la directora teatral … Continue reading

Posted in English, Spanish, Translation | Leave a comment

Our superdiverse, translingual world

I am an example of what the academic world refers to now as superdiversity, and in my everyday life I am also a member of the translanguaging community, but I am not special in any way. In fact, I am … Continue reading

Posted in Fun, Translation | Leave a comment

Qui és Núria Parés?

Aquest és el títol d’una notícia que va aparèixer fa un temps a Vilaweb. Les persones que segueixen Tradiling no tindran dificultat en identificar la Núria, exestudiant de Traducció a casa nostra (UVic), perquè ja hem tingut l’oportunitat de parlar … Continue reading

Posted in Catalan, Profession, Spanish, Translation | Leave a comment

Equivalencias entre puestos académicos

En el artículo de hoy planteamos unos retos de traducción del mundo académico. ¿Cómo se dicen los siguientes puestos en inglés británico y en el inglés de los Estados Unidos de América? En todos los casos estamos hablando de universidades … Continue reading

Posted in English, Spanish, Translation, Word reference | Leave a comment