Today we should be celebrating the arrival of the latest version of the Inter-Active Terminology for Europe (IATE), the online terminology database of the European Union.
The announcement of a new version has created a lot of excitement, perhaps too much. Is the web server overloaded or is there some other technical hitch? Whatever the cause, this morning the IATE web is down and we will have to wait to try it out.
IATE is just one of the many online terminology and word search tools that are available to help translators and other language specialists, and which we have mentioned in Tradiling before (06.10.2014, 10.05.2017, 02.10.2017).
If you have any favourite terminology resources that you would like to share, please leave a comment.
Latest posts by Richard Samson (see all)
- 2018. A toxic single-use year? - 16.11.2018
- New online terminology? - 12.11.2018
- Nuevo reglamento de la Oficina de Interpretación de Lenguas - 08.11.2018