Temptacions
Sovint, exalumnes nostres, quan comencen al món professional de la traducció, ens mostren ofertes de traducció molt temptadores, que no sempre són honestes. Rose Newell ens ofereix consells per evitar les novatades més habituals en la traducció professional.- Negociacions
Un factor clau en la professió és saber negociar les condicions de treball. Rafael López ens proposa set claus en la negociació de la traducció. - Compensacions
Per últim, per oferir una traducció satisfactòria, és imprescindible posar-nos a l’altra banda: al lloc de la persona o client que rebrà la nostra traducció. Quines compensacions faran que tornin a comptar amb nosaltres? Pablo Muñoz ens ho respon mitjançant una suggeridora comparació entre la traducció i un bon restaurant.
Latest posts by Eva Espasa (see all)
- Congresos híbridos en tiempos cambiantes: 7º congreso IATIS - 10.11.2021
- Merlí in Mandarin. Fansubbing in China - 25.07.2018
- Escrius o tradueixes? - 14.02.2018