Search Tradiling
RSS feed
Subscribe to Tradiling
Join 783 other subscribers.-
Upcoming open events
Oct10Fri16:00 FIETI 2025. La traducción audiov...FIETI 2025. La traducción audiov...Oct 10 @ 16:00 – 20:00IV Foro Internacional de Estudios de Traducción e Interpretación: FIETI 2025. Fechas: 26, 27 y 30 de septiembre y 3, 4 y 10 de octubre de 2025. Organizado por el Cuerpo Académico: Lingüística y Traducción del Instituto de Investigaciones en … Continue reading →Oct15Wed18:30 Bailar cargado de cadenas. La tr...Bailar cargado de cadenas. La tr...Oct 15 @ 18:30 – 19:15Conversación entre Ernesto Hernández y Mercedes López en español. Forma parte del ciclo de conversaciones en abierto Cápsulas de traducción (con inscripción previa). Cápsulas de traducción es un ciclo de conversaciones en línea entre especialistas de prestigio, procedentes de diversos ámbitos de … Continue reading →Nov13Thu18:30 Traducción de videojuegosTraducción de videojuegosNov 13 @ 18:30 – 19:15Una cápsula especial en recuerdo de Olga Torres. Conversación entre Carme Mangiron y Rubén Giró en catalán. Forma parte del ciclo de conversaciones en abierto Cápsulas de traducción (con inscripción previa). Cápsulas de traducción es un ciclo de conversaciones en línea entre especialistas … Continue reading → -
Some of our top posters
Richard Samson (224)
Marcos Cánovas (53)
Ruben Giro (39)
-
Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie policy -
Featured link:
Baremos de corrección de traducciones Tag cloud
Category Archives: Literature
Animaciones y microrrelatos del curso 2024-25 (I)
Compartimos, como en cursos anteriores, los microrrelatos escritos por estudiantes de la asignatura Lengua Española IV, del grado en Traducción, Interpretación y Lenguas Aplicadas (interuniversitario entre la Universidad de Vic – Universidad Central de Cataluña y la Universitat Oberta de Catalunya). … Continue reading
Posted in Literature, Spanish
Leave a comment
Traducir sin miedo
Traductores y traductoras en ciernes, id afilando la pluma. Podéis presentar vuestras candidaturas al Premio Andreu Febrer de Traducción Literaria hasta el día 25 de mayo de 2025. En esta edición, se os propone traducir el terror contemporáneo: los textos … Continue reading
Posted in Catalan, English, Events, French, German, Literature, Spanish, Translation
Leave a comment
Matar sobre paper i fer-ho en català
La novel·la negra, originada als EUA als anys vint, ha mantingut la seva popularitat fins als nostres dies. Aquest gènere literari, amb temes com la corrupció i la violència, captiva els lectors amb personatges complexos i trames intrigants per oferir … Continue reading
Posted in Catalan, Literature
Leave a comment
En tierras del Danubio, de Denis de Rougemont
Las rimas oscuras que propone la época actual, enlazadas con ecos infames de los años treinta del siglo pasado, deberían ser superadas con el contrapeso de una civilidad europea en construcción permanente, reflexiva y crítica. No es mal momento, por … Continue reading
Posted in French, Literature, New books, Spanish, Translation
Leave a comment
Club de lectura de la FETEP
La novel·la Stoner, de John Williams (1922-1994), va ser l’obra que va inaugurar el passat dia 18 de febrer les sessions del Club de lectura de la Facultat d’Educació, Traducció, Esports i Psicologia (FETEP), de la UVic-UCC. Al voltant de … Continue reading
Posted in Events, Literature
Leave a comment